I’ve heard it used that way - basically taken to mean “It’s over that way in a straight line” but then usually followed by directions on how to get there via a twisty route because there’s no direct path there.
huh, I’ve only ever heard it not attached to “over yonder”. for me it’s just a modifier to distance and direction to indicate you don’t account for terrain. “it’s about 5 miles south as the crow flies, but that river might give you hell”
I’ve heard it used that way - basically taken to mean “It’s over that way in a straight line” but then usually followed by directions on how to get there via a twisty route because there’s no direct path there.
I’ve heard “over yonder as the crow flies”, but I don’t think I’ve ever heard “over yonder as the crow the flies”.
huh, I’ve only ever heard it not attached to “over yonder”. for me it’s just a modifier to distance and direction to indicate you don’t account for terrain. “it’s about 5 miles south as the crow flies, but that river might give you hell”