If I’m talking to an English speaker from outside of the US, is there any confusion if I say “soccer”?
For example, when I was in college a friend asked for a “torch”. I was confused for quite some time, because I didn’t know it was another word for “flashlight”. Does the same thing happen with the word “soccer”? Should I clarify by saying, “…or football”?
Thank you!
This. ‘Soccer’ is well understood and unambiguous, though it might prompt certain assumptions depending on your audience. There are times and places you might prefer to say ‘football’ to mean ‘Association football,’ but if you just need to communicate simple factual information in two syllables, it’s probably the best word for that.
Even countries or continents.